hitz.me
Les routes de l’esclavage: 1444–1888 image

Les routes de l’esclavage: 1444–1888

Band / artist:
Release date:
20.01.2017
Plays count:
0

Album tracks

List

1

Récit : 400. (av. J.C. Aristote) L’humanité est divisée en deux : Les maîtres et les esclaves
Récit : 400. (av. J.C. Aristote) L’humanité est divisée en deux : Les maîtres et les esclaves

2

Récit : 1444. La première cargaison africaine, avec 235 esclaves, arrive à l’Algarve
Récit : 1444. La première cargaison africaine, avec 235 esclaves, arrive à l’Algarve

3

Djonya (introduction) (Kassé Mady Diabaté, voix)
Djonya (introduction) (Kassé Mady Diabaté, voix)

4

La negrina / Gugurumbé (M. Flecha, l’ancien) / Los negritos (son jarocho)
La negrina / Gugurumbé (M. Flecha, l’ancien) / Los negritos (son jarocho)

5

Vida ao Jongo (jongo da serrinha)
Vida ao Jongo (jongo da serrinha)

6

Récit : 1505. Le roi Ferdinand le Catholique écrit une lettre à Nicolas de Ovando
Récit : 1505. Le roi Ferdinand le Catholique écrit une lettre à Nicolas de Ovando

7

Tambalagumbá (negrilla à 6 v. et bc.)
Tambalagumbá (negrilla à 6 v. et bc.)

8

Velo qué bonito (ou San Antonio)
Velo qué bonito (ou San Antonio)

9

Manden Mandinkadenou (chant griote)
Manden Mandinkadenou (chant griote)

10

Récit : 1620. Les premiers esclaves africains arrivent dans les colonies anglaises
Récit : 1620. Les premiers esclaves africains arrivent dans les colonies anglaises

11

Canto de guerreiro (caboclinho paraibano)
Canto de guerreiro (caboclinho paraibano)

12

Kouroukanfouga (instrumental)
Kouroukanfouga (instrumental)

13

Récit : 1657. Les musiques des esclaves (R. Ligon) / Histoire…de l’Île de la Barbade
Récit : 1657. Les musiques des esclaves (R. Ligon) / Histoire…de l’Île de la Barbade

14

Mariquita, María (son de la tirana)
Mariquita, María (son de la tirana)

15

Antoniya, Flaciquia, Gasipà (negro à 5)
Antoniya, Flaciquia, Gasipà (negro à 5)

16

Récit : 1661. Les Châtiments des esclaves (Hans Sloane) / A Voyage to the Islands
Récit : 1661. Les Châtiments des esclaves (Hans Sloane) / A Voyage to the Islands

17

Sinanon Saran (chant griote) (Kassé Mady Diabaté, voix)
Sinanon Saran (chant griote) (Kassé Mady Diabaté, voix)

18

Récit : 1685. Le « Code Noir » promulgué par Louis XIV s’est imposé jusqu’à 1848
Récit : 1685. Le « Code Noir » promulgué par Louis XIV s’est imposé jusqu’à 1848

19

Los indios : ¡Fuera, fuera! ¡Háganles lugar!
Los indios : ¡Fuera, fuera! ¡Háganles lugar!

20

Saí da casa (ciranda)
Saí da casa (ciranda)

21

Récit : 1748. Montesquieu De l’Esprit des lois. XV, 5 : « De l’esclavage des nègres »
Récit : 1748. Montesquieu De l’Esprit des lois. XV, 5 : « De l’esclavage des nègres »

22

Véro (instrumental)
Véro (instrumental)

23

El torbellino
El torbellino

24

Gulumbé : Los coflades de la estleya
Gulumbé : Los coflades de la estleya

25

Récit : 1782. Requête de l’esclave Belinda, devant le Congrès du Massachusetts
Récit : 1782. Requête de l’esclave Belinda, devant le Congrès du Massachusetts

26

Simbo (chant griote) (Kassé Mady Diabaté, voix)
Simbo (chant griote) (Kassé Mady Diabaté, voix)

27

La iguana (son jarocho)
La iguana (son jarocho)

28

Récit : 1848. Décret sur abolition de l’esclavage, dans toutes les colonies françaises
Récit : 1848. Décret sur abolition de l’esclavage, dans toutes les colonies françaises

29

A la mar me llevan (tonada El Congo)
A la mar me llevan (tonada El Congo)

30

Bom de Briga (maracatu e samba)
Bom de Briga (maracatu e samba)

31

Récit : 1963. Martin Luther‐King « Pourquoi nous ne pouvons pas attendre »
Récit : 1963. Martin Luther‐King « Pourquoi nous ne pouvons pas attendre »

32

Touramakan (chant griote) (Kassé Mady Diabaté, voix)
Touramakan (chant griote) (Kassé Mady Diabaté, voix)

33

Ay que me abraso (guaracha)
Ay que me abraso (guaracha)