hitz.me
La Grande Voix Tzigane d'aujourd'hui = The Greatest Living Gypsy Voice image

La Grande Voix Tzigane d'aujourd'hui = The Greatest Living Gypsy Voice

Band / artist:
Release date:
01.01.1997
Plays count:
0

Album tracks

List

1

Pale amende și abeau = Chez nous il y a la noce (Joc ardelenesc)
Pale amende și abeau = Chez nous il y a la noce (Joc ardelenesc)

2

De-ar fi lumea de hârtie = Si le monde était de papier (Ardeleana țigănească)
De-ar fi lumea de hârtie = Si le monde était de papier (Ardeleana țigănească)

3

De cind te cunosc pe tine = Depuis que je te connais (Rumba)
De cind te cunosc pe tine = Depuis que je te connais (Rumba)

4

Șukar cadea-e-ghili = Cette mélodie est belle / Pale tute me merau = je meurs (D'amour) pour toi (Joc ardelenesc)
Șukar cadea-e-ghili = Cette mélodie est belle / Pale tute me merau = je meurs (D'amour) pour toi (Joc ardelenesc)

5

Dacă n-aș avea copii = Si je n'avais pas eu d'enfants (Doina)
Dacă n-aș avea copii = Si je n'avais pas eu d'enfants (Doina)

6

Pentru tine că-mi iești dragă = C'est pour toi, parce que tu m'es chère
Pentru tine că-mi iești dragă = C'est pour toi, parce que tu m'es chère

7

Parnioriie so chames = Belle, que désires-tu? (Joc de doi)
Parnioriie so chames = Belle, que désires-tu? (Joc de doi)

8

Mândra mea e doamnă mare = Celle que j'aime est une grande dame
Mândra mea e doamnă mare = Celle que j'aime est une grande dame

9

De-ai ști ce mult te iubesc = Si tu savais combien je t'aime (Rumba)
De-ai ști ce mult te iubesc = Si tu savais combien je t'aime (Rumba)

10

De-ai ști ce mult te iubesc = Si tu savais combien je t'aime (Rumba)
De-ai ști ce mult te iubesc = Si tu savais combien je t'aime (Rumba)

11

Dăca aveți pe lume frați = Si vous aviez des frères de par le monde (Doina)
Dăca aveți pe lume frați = Si vous aviez des frères de par le monde (Doina)

12

N-au valoare mărcile = Les deutch-marks sont sans valeur (En comparaison de toi) (Ardeleana)
N-au valoare mărcile = Les deutch-marks sont sans valeur (En comparaison de toi) (Ardeleana)